SRIEQ
Retour

Liste des services


 

Interprétation Français-LSQ

Transmission d'un message émis en français vers la langue des signes québécoise et en langue des signes québécoise vers le français.

 

.

Interprétation tactile

Transmission d'un message émis en français vers la langue des signes québécoise pour une personne sourde et aveugle. Le message est reçu de façon tactile en plaçant ses mains sur celles de l'interprète. 

 

.

Interprétation oraliste

Retransmission sans voix d’un message oral à une personne sourde ou malentendante qui lit sur les lèvres afin de le rendre accessible et clair.

.

Aide à la communication

L’agent d’aide à la communication est capable de guider la personne vivant avec une surdité vers l’autonomie dans ses activités personnelles, sociales et professionnelles, et ce, selon son rythme et ses limites. Il facilite la communication entre la personne sourde et la personne entendante. Il accompagne aussi la personne vivant avec une surdité. Il l’aide à préciser ses besoins et la guide vers les services du réseau public, parapublic, privé et communautaire. Finalement, il travaille en étroite collaboration avec les intervenants du milieu afin de leur présenter les services et les informer sur la surdité.